Čtvrtek , 21. 11. 2024

Albert

Diskuze k článku

16 komentářů

  1. „Nezáleží tedy na
    „Nezáleží tedy na rychlosti přehrávání a titulky sedí na PAL i NTSC verzi“
    Snad, timto vyrokem autor nechce rict.. jeden a tentyz MicroDVD titulek pasuje na 2 dvd ripy s odlisnym framerate (vetsinou 23 a 25fps) ?

    Zatim sem nevidel prehravac, kery by dodrzel znaky kurzivy, vy jo?

    1. Pokud mají oba filmy
      Pokud mají oba filmy stejnou stopáž, měly by fungovat ty titulky taktéž na oba filmy. Ta stopáž ale zcela stejná nebude, řekl bych. Rozdíl by ovšem nemusel býti veliký.

  2. Re: Textové titulky ve stolních přehrávačích
    No, pokud to nebude vadit, mám dotaz… pokud is pořídím DVD přehrávač, který podporuje titulky ssa, budou mi tam fungovat i titulky ass, které v parametrech nemá?

  3. Re: Textové titulky ve stolních přehrávačích
    Ahoj. Mam titulky ve formátu ASS a můj DVD přehrávač je totálně ignoruje! 😀 Co a jak mam dělat proto, aby se mi zobrazily správně, pokud možno i barevně? 🙂 předem děkuju za radu..

    1. Konverze textových titulků
      Titulky zkonvertujte například pomocí Subtitle Workshop do formátu .SUB nebo .SRT
      http://www.urusoft.net/download.php?lang=1&id=sw

      Před konverzí je dobré v titulcích vyhledat a opravit chyby. Otevřte titulky .ASS, stiskněte F9 a potom F10 (nebo menu Nástroje – Informace a chyby – …) a pak už jen Uložit jako, vybrat formát MicroDVD (SUB) nebo SubRip (SRT) a uložit

      Subtitle Workshop musí kvůli časování „vidět“ i vlastní video soubor, takže je vhodné mít v jedné složce jak AVI soubor, tak ASS s titulky a pro jednoduchost se stejným názvem – třeba Pelisky.avi a Pelisky.ass

      Změnu barvy titulků musí podporovat DVD přehrávač. Pokud žádnou volbu barvy v menu nemá, máte smůlu. Například u DVD přehrávačů značky Philips lze volbu barvy titulků do menu přidat nahráním upraveného firmware. Více v diskuzi zde:
      http://www.digilidi.cz/dvd-stagnace-u-philipsu-3310-3360-3380

      1. Re: Konverze textových titulků
        Moc dekuju za odpoved 🙂 Ted nastava jeste problem.. Naprosta ignorace cestiny a pak : hlasi mi to, ze nektere titulky se prekryvaji… Chtela bych, aby se mi jedny zobrazili nahore a jedny dole ve stejnou chvili, ale to nejde?! 🙂 Moc dekuju za predchozi odpoved! A pokud nejaka jeste bude, tak za ni, predem, dekuju 😀

        1. Re: Konverze textových titulků
          Kdo co hlásí překrývání titulku?

          Umístění titulků, zalomení dlouhých textů na další řádek, barvu a velikost písma a spol. řeší DVD přehrávač. Pokud v menu nemáte možnost zvolit umístění a další parametry, nic s tím neuděláte.

          Rovněž podpora češtiny je věc DVD přehrávače. Zde může pomoci aktualizace jeho firmware. Některé DVD přehrávače podporují jen kódování češtiny Windows CP1250. Pokud je kódování češtiny jiné (nejčastěji ISO8859-2 nebo UTF8), můžete kódování češtiny změnit na CP1250 například pomocí tohoto prográmku:
          http://www.studna.cz/go/download/fid/3000?PHPSESSID=f75f782fe1911e8eccc6fdb7755f2c16

          Pokud váš přehrávač neumí ani CP1250, můžete provést pomocí tohoto prográmku konverzi na ASCII – dojde k odstranění háčků a čárek a titulky budete „mit cesky bez hacku a carek“.

          1. Re: Konverze textových titulků
            Jen jsem chtěla říct, že v tom programu jsem nenašla, jak nastavit, aby mi dvoje titulky běžely zároveň, avšak jedny nahoře a druhé dole na obrazovce… Ale jinak děkuju za odpověď! 🙂

  4. Re: Jak vyndat titulky z filmu
    Dobrý den, zajímalo by mě, zda existuje nějaký program, který by dokázal zobrazit titulky na pevno dané ve filmu, aby se daly přeložit z angličtiny do češtiny. Děkuji

  5. Re: Textové titulky ve stolních přehrávačích
    Ahoj,
    chtěla jsem se zeptat, potřebovala bych převést formát ASS titulků na SRT. Ale když otevřu program Subtitle workshop a chci provést změnu formátu. Titulky z ASS mmi nahodí špatně diakritiku a taky místo slov mám různé znaky.
    Prosím poradíte mi co s tím ? Děkuji

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Výběr článků

V oblasti digitálních A/V propojení dochází pořád k dramatickému vývoji. Objevují se nové standardy, typu DisplayPort, ale také dochází k vývoji těch dosavadních. DVI-I, DVI-D, HDMI verze 1.2 a 1.3, různá kabeláž a konektory. Pokusíme se v tom udělat trochu jasno v následujícím přehledu.

Jak může malá firma zvládnout rychlý růst a zároveň udržet vysokou kvalitu služeb? Pavel, majitel obchodu s designovým nábytkem, našel řešení v nástroji ChatGPT. Tento AI systém mu pomohl automatizovat komunikaci se zákazníky, zefektivnit marketing a úspěšně expandovat na zahraniční trhy. Pavel tak nejen zvládl nápor objednávek, ale také posunul své podnikání na novou úroveň, díky čemuž se mohl soustředit na to, co dělá nejlépe – design nábytku.

Nepřehlédněte

Odebírat novinky

Přihlásit se

Jestě nemáte účet? Zaregistrujte se zde.

Nahlásit článek